동양고전종합DB

韓非子集解(3)

한비자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기

34-16 賞之譽之라도 不勸하고 罰之毁之라도 不畏하니 四者加焉호되 不變則除之니라
○先愼曰 乾道本 則下有其字 盧文弨云 一本無則字라하고 王渭云 其字衍이라하니라 先愼案 張榜本無其字일새 今據刪하노라


을 주거나 칭찬을 해도 노력하지 않고, 벌을 주거나 견책을 해도 두려워하지 않는 자가 있으니, 이 네 가지를 시행하여도 변화하지 않으면 〈이런 신하는〉 제거하여야 한다.
王先愼乾道本에 ‘’ 아래에 ‘’자가 있다. 盧文弨는 “어떤 본에는 ‘’자가 없다.”라 하였고, 王渭는 ‘’자는 衍文이라.”라고 하였다. 내가 살펴보건대 張榜本에 ‘’자가 없기 때문에 지금 이에 의거하여 삭제하였다.


역주
역주1 [一] : [經一](34-2~34-6)에 대한 해설을 모은 說이다.

한비자집해(3) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.