동양고전종합DB

韓非子集解(1)

한비자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
11-49 精潔之行 決於毁譽 則修智之吏廢하야 而人主之明塞矣니라
청렴결백한 행실이 측근 신하들의 비방에 결딴나면, 수양한 관리나 지모가 있는 관리는 버림을 받게 되어 군주의 현명함도 막히게 될 것이다.
修智之士 能發人主之聰明이어늘 今旣廢而不用이면 則主明自塞矣
구주舊注:수양한 선비나 지모 있는 선비는 군주의 총명을 일으킬 수 있는데, 지금 버려져서 쓰이지 않으면 군주의 총명함은 저절로 막힌다.
○先愼曰 乾道本 作則하니 顧廣圻云 今本 作而라하니 今據改하노라
왕선신王先愼건도본乾道本에 ‘’는 ‘’으로 되어 있는데, 고광기顧廣圻는 “금본今本에 ‘’은 ‘’로 되어 있다.” 하였으니, 지금 이에 근거하여 바로잡았다.

한비자집해(1) 책은 2019.10.25에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.