동양고전종합DB

荀子集解(1)

순자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
4-46 志意致修하고 德行致厚하며 智慮致明 是天子之所以取天下也
極也
言如此 是乃天子之所以取天下之道也


마음이 지극히 아름답고 덕행이 지극히 돈후하며 지혜가 지극히 밝은 것은, 곧 천자가 천하를 취하는 이유이다.
양경주楊倞注 : ‘’는 ‘(지극하다)’자의 뜻이다.
이와 같은 것이 곧 천자가 천하를 취하는 도리임을 말한 것이다.



순자집해(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.