9-110 故澤人足乎木하고 山人足乎魚하며 農夫不斲削하고 不陶冶로되 而足械用하고 工賈不耕田이로되 而足菽粟이라
故虎豹爲猛矣
나 然君子剝而用之
라 故天之所覆
와 地之所載
에 莫不
하니
그러므로 호숫가에 사는 사람들도 재목이 충분하고 산간에 사는 사람들도 생선이 충분하며, 농부가 나무를 자르거나 깎지 않고 질그릇을 굽거나 쇠붙이를 녹이지 않아도 기물이 충분하고 장인匠人과 상인商人이 농사를 짓지 않아도 곡식이 충분하다.
그리고 호랑이나 표범은 사나운 짐승이지만 군자가 그 가죽을 벗겨 사용할 수 있다. 그러므로 〈군자는〉 하늘이 덮고 있는 것과 대지가 싣고 있는 것들에 대해 그 장점을 충분히 이용하고 그 효용을 극대화하지 않는 일이 없으니,
注
양경주楊倞注:만물이 모두 그 장점을 충분히 지니고 있어 그로 인해 사람들에게 사용된다는 것이다.