동양고전종합DB

荀子集解(6)

순자집해(6)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(6) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
27-3 欲近四旁이면 莫如中央이라 故王者必居天下之中하니 禮也
此明都邑居土中之意 不近偏旁하고 居中央 取其朝貢道里均 禮也 言其禮制如此


사방 사람과 서로 친근하려면 중앙에 처함보다 좋은 게 없다. 그러므로 왕자王者로 불리는 군주는 반드시 천하의 중앙에 자리를 잡으니, 이것이 예법禮法이다.
양경주楊倞注:여기서는 도읍을 국토의 중앙에 두는 의미를 밝힌 것이다. 〈도읍을〉 변방에 가까이 두지 않고 중앙에 두는 것은 〈제후들이〉 조공朝貢하러 오는 거리가 균등함을 취한 것이다. ‘예야禮也’는 그 예법이 이와 같다는 말이다.



순자집해(6) 책은 2022.01.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.