동양고전종합DB

荀子集解(1)

순자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
4-84 是其爲相縣也 幾直夫芻豢稻梁之縣糟糠爾哉
言以先王之道與桀跖相縣 豈止糟糠比芻豢哉아하니라
讀爲豈
下同이라


서로의 큰 차이가 어찌 그저 저 고기와 백미‧좁쌀이 술지게미‧쌀겨와 크게 차이가 나는 그 정도일 뿐이겠는가.
양경주楊倞注 : 옛 성왕聖王의 방법을 도척盜跖과 〈견주었을 때〉 서로 크게 차이 있는 것이, 어찌 지게미‧쌀겨와 쇠고기‧돼지고기의 차이 정도일 뿐이겠는가라고 말한 것이다.
는 ‘’자로 읽는다.
아래도 같다.



순자집해(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.