동양고전종합DB

荀子集解(3)

순자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
10-227 事之彌이라도 其侵人愈甚하여
○王念孫曰 韓詩外傳 煩作順하니 於義爲長이라


그들을 더욱 공손하게 섬기더라도 그들의 침해는 더욱 심해져
왕염손王念孫:≪한시외전韓詩外傳≫에 ‘’이 ‘’으로 되어 있으니, 의미상 더 낫다.


역주
역주1 ()[] : 저본에는 ‘煩’으로 되어 있으나, 王念孫의 주에 의거하여 ‘順’으로 바로잡았다.

순자집해(3) 책은 2021.01.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.