동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
17-58 曰 是何也
假設問答이라 無何也 言不足憂也


이는 무슨 이유인가? 별다른 이유는 없다.
양경주楊倞注:질문과 대답을 가설한 것이다. 무하야無何也는 근심할 것이 없다는 것을 말한다.


역주
역주1 無何 : ≪漢書≫ 권68 〈霍光傳〉의 “明旦 上未起 何羅亡何從外入(이튿날 이른 아침 武帝가 아직 자리에서 일어나지 않았을 때 莽何羅가 별다른 이유 없이 밖에서 궁궐로 들어갔다.)”이라 한 곳의 顔師古 주에 “亡何는 별다른 이유가 없다는 말과 같다.”라고 하였는데, 久保愛와 王天海는 이것을 근거로 楊倞의 주가 틀렸다고 하였다. 顔師古의 주에 따라 번역하였다.

순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.