동양고전종합DB

荀子集解(2)

순자집해(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
9-99 相地而衰政하고
視也 差也 政爲之輕重이라 或讀爲征이라 初危反이라
○盧文弨曰 齊語正作相地而衰征이라 韋昭注云 視土地之美惡及所生出하여 以差征賦之輕重也라하니라


토질을 살펴 세액에 차등을 두고
양경주楊倞注은 살펴본다는 뜻이다. 는 차등의 뜻이니, 세금부과를 가볍게 하거나 무겁게 하는 것이다. 은 간혹 ‘’으로 간주해 읽기도 한다. 는 음이 반절反切이다.
노문초盧文弨:≪국어國語≫ 〈제어齊語〉에는 바르게 ‘상지이최정相地而衰征’으로 되어 있다. 위소韋昭의 주에 “토지가 좋고 나쁜지의 여부와 생산된 〈곡물이 많고 적은지의 여부를〉 살펴보아 부과하는 세금이 가볍거나 무거운 차등을 두는 것이다.”라고 하였다.



순자집해(2) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.