동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
15-164 時使而誠愛之하여 下之和上也如影하며
胡臥反이라


일정한 시기에 부려 백성들을 진정으로 사랑함으로써 아래 백성이 군주에게 화답하기를 마치 그림자가 형체를 따르고 메아리가 소리에 호응하듯 하였으며,
양경주楊倞注는 〈음이〉 의 반절이다.


역주
역주1 : ‘響’과 통용한다.

순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.