동양고전종합DB

荀子集解(6)

순자집해(6)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(6) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
○汪中曰 君臣以下四十一字錯簡이니 當在後國家無禮不寧之下 此因上尙尊尙親之文而誤


그러므로 하늘과 땅은 만물을 낳고, 성인聖人은 그것들을 자라게 하는 것이다.
왕중汪中:‘군신君臣’ 이하 41자는 순서가 잘못된 것이니, 마땅히 뒤(27-79)에 나오는 ‘국가무례불녕國家無禮不寧’의 아래에 있어야 한다. 이것은 위에 나오는 ‘상존尙尊’․‘상친尙親’의 문구로 인해 잘못된 것이다.


역주
역주1 君臣不得不尊……聖人成之 : 이 章은 앞서 〈富國篇〉(10-83)에 나오는데, ‘君臣不得不尊’ 한 구가 이곳에 더 있다. 得은 ‘德’과 통하는 것으로, 不得은 ‘無德’과 같다.

순자집해(6) 책은 2022.01.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.