동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
16-46 賢士願相國之朝하고 能士願相國之官하며 好利之民莫不願以齊爲歸 是一天下也니이다
相國舍是而不爲하고 案直爲是世俗之所以爲하시면
不爲勝人之道하고 但爲勝人之埶
○先謙案 以字疑衍이라


어진 인물이 상국相國이 계신 조정에 참여하기를 원하고 재능 있는 인물이 상국相國께서 관리하는 관직에 임용되기를 원하며 이익을 좋아하는 백성들이 모두 나라를 자기가 귀의할 곳으로 삼기를 원한다면 이것이 곧 천하를 통일한 것입니다.
상국相國께서 만약 이런 방법을 버려 행하지 않고 그저 저 세속 사람들이 채용하는 방법을 사용한다면
양경주楊倞注:상대방을 이기는 방법은 행하지 않고 상대방을 이기는 권세만 부린다는 것이다.
선겸안先謙案:〈세속이소이위世俗之所以爲의〉 ‘’자는 아마도 잘못 덧붙여졌을 것이다.



순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.