동양고전종합DB

荀子集解(2)

순자집해(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
8-99 猒猒兮其能長久也하며
足也 亂生於不足이라 故知足然後能長久也
○先謙案 猒猒兮 猶安安然이라 說見上이라


편안하여 평온함이 오래갈 수 있으며,
양경주楊倞注은 만족스럽다는 뜻이다. 혼란은 부족한 데서 생기므로 만족한 줄을 안 뒤에 평온함이 오래갈 수 있다.
선겸안先謙案염염혜猒猒兮는 ‘안안연安安然’과 같다. 이에 관한 설명은 위(8-16)에 보인다.



순자집해(2) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.