동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
15-51 贏三日之糧하고 日中而趨百里하니이다
負擔也 日中 一日之中也
○兪樾曰 日中者 自旦至於日中이니 蓋半日而趨百里也 楊注謂一日之中하니 則但云日趨百里足矣


사흘 먹을 양식을 등에 지고 반나절 사이에 백 리를 달리게 합니다.
양경주楊倞注은 등에 진다는 뜻이다. 일중日中은 하루 중이라는 뜻이다.
유월兪樾일중日中이란 아침부터 정오까지이니, 반나절 사이에 백 리를 달리게 한다는 뜻이다. 양씨楊氏의 주는 ‘일일지중一日之中’이라 하였는데, 〈이 뜻이라면〉 ‘일추백리日趨百里(하루에 백 리를 달려간다.)’라고만 말하더라도 충분할 것이다.



순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.