동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
16-69 然則是棄己之所安彊하고 而爭己之所以危弱也 損己之所不足하고 以重己之所有餘니이다
減也 多也 不足 謂信與政이요 有餘 謂衆與地也


그렇다면 이것은 자기를 안정되고 강성하게 만들 방법을 버리고 자기를 위험하고 약하게 만드는 방법을 다투어 추구하는 것이며, 자기에게 부족한 〈성실함과 올바름을〉 줄이고 자기에게 충분한 〈민중과 영토를〉 늘리는 일입니다.
양경주楊倞注은 줄인다는 뜻이고, 은 많아진다는 뜻이다. 부족不足은 ‘(성실함)’과 ‘(올바름)’을 이르고, 유여有餘는 ‘(민중)’과 ‘(영토)’를 이른다.



순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.