동양고전종합DB

荀子集解(1)

순자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
2-29 庸衆駑散하면 則刦之以師友하고
庸衆 已解上이라
謂材下如駑馬者也
不拘檢者也
奪去也 言以師友去其舊性也


평범하여 둔하고 산만하면 스승과 벗을 통해 제거하고,
양경주楊倞注 : ‘용중庸衆’은 이미 위에서 설명하였다.
’는 재능이 낮아 마치 노둔한 말과 같음을 말한다.
’은 거리끼는 것이 없다는 뜻이다.
’은 제거한다는 뜻이니, 스승과 벗을 통해 그 옛 품성을 떨쳐버리는 것을 말한다.



순자집해(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.