동양고전종합DB

荀子集解(5)

순자집해(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
21-164 不好辭讓하고 不敬禮節하여 而好相推擠하니 此亂世姦人之說也 則天下之治說者 方多然矣
愼墨惠之屬이라


겸양을 좋아하지 않고 예절을 존중하지 않으면서 서로 배척하기를 좋아하니, 이는 혼란한 세상에 간사한 사람들이 내세우는 학설이다. 그런데 천하에 학설을 펴고 있는 자들이 대다수가 그렇다.
楊倞注愼到墨翟季梁惠施 무리들이다.


역주
역주1 (宋)[季] : 저본에는 ‘宋’으로 되어 있으나, 世德堂本에 의거하여 ‘季’로 바로잡았다. 〈成相篇〉 원문에도 ‘愼墨季惠’로 되어 있다. 季는 季梁으로, 전국시대 楊朱 일파의 인물이다.

순자집해(5) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.