동양고전종합DB

荀子集解(7)

순자집해(7)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(7) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32-4 行微如日月하고
日月之行 人所不見 似於細微安徐 然而無怠止之時也


은미한 일을 행하는 것이 〈쉬지 않고 운행하는〉 일월日月과 같고,
양경주楊倞注일월日月이 운행하는 것을 사람들이 보지 못하는 것은 그것이 은미하고 태연한 것처럼 보이기 때문이다. 그렇지만 〈그 운행이〉 태만하거나 멈추는 때가 없다.
노문초盧文弨원각본元刻本에는 〈양씨楊氏 주가〉 ‘안서이출安徐而出’로 되어 있고 ‘’자가 없다.


역주
역주1 元刻……無然字 : 楊倞 주의 ‘似於細微安徐然而無怠止之時也’에서 ‘安徐然而’가 元刻本에는 ‘安徐而出’로 되어 있다는 말이다.

순자집해(7) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.