동양고전종합DB

荀子集解(7)

순자집해(7)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(7) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32-36 見物然後知其是非之所在 戒之哉어다 女以魯國驕人이면 幾矣리라
危也 周公言我以天下之貴로도 猶不敢驕士어늘 汝今以魯國之小而遂驕人하면 危矣라하니라


사물을 잘 볼 수 있게 된 다음에 무엇이 옳고 그른가를 알 수 있었다. 부디 경계하기 바란다. 네가 만약 나라를 가지고서 사람들을 교만하게 대한다면 위험해질 것이다.
양경주楊倞注는 위험하다는 뜻이다. 주공周公이 “나는 천하의 존귀한 신분으로도 오히려 감히 선비들을 교만하게 대하지 못했는데, 너는 지금 저 작은 나라를 가지고서 마침내 사람들을 교만하게 대한다면 위험해질 것이다.”라고 말한 것이다.



순자집해(7) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.