동양고전종합DB

荀子集解(3)

순자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
10-123 故先王聖人爲之不然이라 知夫爲人主上者 不美不飾之不足以一民也하고 不富不厚之不足以管下也하며
猶包也


그러므로 고대의 제왕帝王성인聖人이 하는 일은 그렇지 않았다. 〈그들은,〉 백성의 군주가 된 사람은 자기의 외양을 미화하고 꾸미지 않고서는 충분히 백성들을 통일할 수 없고, 자기의 재물을 넉넉하게 보유하지 않고서는 충분히 아랫사람을 관리할 수 없으며,
양경주楊倞注은 포용한다는 뜻이다.



순자집해(3) 책은 2021.01.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.