동양고전종합DB

荀子集解(2)

순자집해(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
8-152 通則一天下하고하니
儒名이라


현달하면 천하를 통일하고 곤궁하면 홀로 존귀한 명성을 수립하니,
양경주楊倞注:〈존귀한 명성은〉 유자儒者의 명성이다.


역주
역주1 窮則獨立貴名 : 앞의 ‘通則一天下’와 대구인데, 완전한 대구가 되기 위해서는 ‘獨’자가 없어야 한다. 龍宇純은 ‘獨’이 잘못 붙여진 글자로 뜻이 없다고 하였고, 王天海는 ≪孟子≫ 〈盡心 上〉의 “窮則獨善其身(곤궁한 때에는 홀로 자기의 선한 본성을 지킨다.)”이라는 숙어로 인해 잘못 덧붙여진 것이라고 하였다.

순자집해(2) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.