동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
18-89 是不然이라 天子者 埶位至尊하여 無敵於天下어늘 夫有誰與讓矣리오
讓者 埶位敵之名이라 若上下相縣하면 則無與讓矣 讀爲又也


이것은 맞지 않다. 천자는 권세와 지위가 매우 높아 천하에 필적할 자가 없는데, 줄 만한 사람이 누가 있어 선양禪讓하겠는가.
양경주楊倞注선양禪讓이란 권세와 지위가 상호간에 필적할 때 이뤄지는 형식이다. 만약 권세와 지위의 높고 낮은 정도가 크게 차이가 난다면 상대방에게 선양禪讓할 수 없는 것이다. 는 ‘’로 읽는다.



순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.