16-47 則女主亂之宮하고 詐臣亂之朝하며 貪吏亂之官하고 衆庶百姓皆以貪利爭奪爲俗하리니 曷若是而可以持國乎리잇가 今巨楚縣吾前하고
군왕의 후비들은 궁 안에서 소란을 피우고 간사한 신하들은 조정에서 소란을 피우며, 탐관오리들은 관청에서 소란을 피우고 여러 일반 백성들은 모두가 사적인 이익을 탐내고 남의 것을 다투어 뺏는 일이 습속이 될 것이니, 어찌 이런데도 국가를 유지할 수가 있겠습니까. 지금 거대한 초楚나라는 우리 전면에서 견제하고
注
양경주楊倞注:초楚나라는 제齊나라 남쪽에 있기 때문에 ‘전前’이라 말한 것이다. 현縣은 서로 맞닿아 있으면서 견제한다는 뜻이다.