동양고전종합DB

荀子集解(4)

순자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
14-41 知微而論하면 可以爲師
知精微之理하여 而能講論이라 盧困反이라
○郝懿行曰 論與倫 古字通이라 言知極精微하여 而皆中倫理也 注非


정밀한 이치를 알아 그 뜻을 설명한다면 남의 스승이 될 수 있다.
양경주楊倞注:정밀한 이치를 알아 능히 강론한다는 뜻이다. 은 〈그 음이〉 의 반절이다.
학의행郝懿行:‘’과 ‘’은 옛 글자에 통용하였다. 정밀한 이치를 깊이 알아 모두 조리에 들어맞는 것을 말한다. 〈양씨楊氏의〉 는 틀렸다.



순자집해(4) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.