동양고전종합DB

荀子集解(5)

순자집해(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
19-76 文理繁하고 情用省 是禮之隆也
文理 謂威儀 情用 謂忠誠이라 賓主百拜하고 情唯主敬하여 文過於情하니 是禮之隆盛也
○先謙案 史記 理作貌하고 用作欲이라 下同이라


예절 형식이 번잡하고 감정 표현이 간략한 것은 가 성대한 상태이고
楊倞注文理威儀를 이르고, 情用忠誠을 이른다. 享獻禮와 같은 경우로 손님과 주인이 백 번 절하고 감정은 오직 만 중시할 뿐이어서 예절 형식이 감정을 초과하니, 이것이 성대한 예이다.
先謙案:≪史記≫ 〈禮書〉에 는 ‘’로 되어 있고, 은 ‘’으로 되어 있다. 아래의 경우도 같다.


역주
역주1 享獻之禮 : 享獻禮, 또는 享禮라고도 한다. 사신이 가지고 온 예물을 상대방 국가의 군주에게 하나하나 바치는 의식이다.

순자집해(5) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.