동양고전종합DB

荀子集解(1)

순자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
1-33 目不能兩視而明하고 耳不能兩聽而聰이라
○ 盧文弨曰 兩不字下 宋本俱有能字하니 與大戴同하고 元刻無
王念孫曰 呂錢本俱有能字
元刻無兩能字者 以上下句皆六字어늘 此二句獨七字 故刪兩能字하여 以歸畫一하니 不知古人之文不若是之拘也
若無兩能字 則文不足意矣리라
先謙案 謝本從盧校하여 無兩能字
今依王說하여 改從宋本이라


눈은 동시에 두 물체를 보지 못하므로 분명하게 보고, 귀는 동시에 두 가지 소리를 듣지 못하므로 분명하게 듣는다.
노문초盧文弨 : 두 군데의 ‘’자 밑에 송본宋本에는 모두 ‘’자가 있으니, 이는 《대대례기大戴禮記》 〈권학勸學〉과 같고 원각본元刻本에는 없다.
왕염손王念孫 : 전본錢本에는 모두 ‘’자가 있다.
원각본元刻本에 두 ‘’자가 없는 이유는 위아래 구가 모두 여섯 자인데 이 두 구만 일곱 자이므로 두 ‘’자를 삭제하여 똑같은 형식이 되게 한 것이니, 이는 옛사람의 문장은 이처럼 형식에 구애받지 않는다는 사실을 몰라서이다.
만약 두 ‘’자가 없다면 이 글은 뜻이 완전하지 못할 것이다.
선겸안先謙案 : 사본謝本노교본盧校本을 따라 두 ‘’자가 없다.
여기서는 왕씨王氏의 설을 근거로 이것을 고치고 송본宋本을 따랐다.



순자집해(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.