동양고전종합DB

荀子集解(6)

순자집해(6)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(6) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
23-16 曰 是不然이라 是不及知人之性하고 而不察乎人之性僞之分者也
不及知 謂智慮淺近하여 不能及於知 猶言不到也 書曰 予沖人 不及知也라하니라


나의 말은 이렇다. 이는 그렇지 않다. 이는 사람의 본성을 미처 알지 못하고 또 사람의 본성과 작위作爲의 구분을 살피지 못한 말이다.
양경주楊倞注불급지不及知는 지혜와 사고가 얕아서 알아보는 데에 미치지 못한 것을 이르니, ‘부도不到(이르지 못하다.)’라는 말과 같다. ≪서경書經≫ 〈주서周書 금등金縢〉에 “여충인予沖人 불급지不及知(〈옛날 주공周公이 왕실을 위해 고생했는데도〉 내 이 나이 어린 사람( 성왕成王)이 미처 알지 못했다.)”라 하였다.



순자집해(6) 책은 2022.01.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.