동양고전종합DB

荀子集解(5)

순자집해(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
19-218 賓出하면 主人拜送하며 하고 卽位而哭하여 如或去之
此襍說喪祭也 易服 易祭服하고 反喪服也 賓出하여 祭事畢하면 卽位而哭하여 如神之去然也


〈제사가 끝나고〉 빈객이 나가면 주인은 절을 하고 전송하며, 돌아와서는 喪服으로 갈아입고 제자리로 돌아와 곡을 하여 〈귀신이 정말로〉 떠나간 것처럼 한다.
楊倞注:여기서는 喪禮祭禮를 섞어 설명하였다. 易服祭服을 바꿔 喪服 차림으로 돌아온다는 뜻이다. 빈객이 나가 제사 지내는 일이 끝나면 〈主人은〉 제자리로 돌아와 곡을 하여 귀신이 정말로 떠나간 것처럼 한다는 것이다.


역주
역주1 反易服 : 反은 ‘返’과 같다. 易服은 복장을 바꾼다는 뜻인데, 여기서는 小祥祭, 곧 練祭를 행할 때 입었던 제복을 다시 상복으로 갈아입는다는 말이다.

순자집해(5) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.