동양고전종합DB

荀子集解(3)

순자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
11-232 百官則將齊其制度하고 重其官秩하리니 若是 則百吏莫不畏法而遵繩矣리라
祿也 其制馭百官 必將齊一其制度하여 使有守也하고 厚重其祿하여 使不貪也


각급 관원들에 대해서는 그들의 행정제도를 통일하고 그들의 관직에 따른 녹봉을 후하게 줄 것이니, 그렇게 되면 각급 관리들은 누구나 법을 두려워하여 규칙을 준수할 것이다.
양경주楊倞注은 ‘祿’의 뜻이다. 백관百官을 제어하는 방법은 반드시 그 제도를 통일하여 각자의 직무를 지키게 하고 그 녹봉을 후하게 주어 탐욕을 부리지 않게 하는 것이다.


역주
역주1 ()[] : 저본에는 ‘秧’으로 되어 있으나, 四庫全書本 ≪荀子≫에 의거하여 ‘秩’로 바로잡았다.

순자집해(3) 책은 2021.01.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.