동양고전종합DB

荀子集解(5)

순자집해(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
19-112 死之道也하니 不飾則惡하고 惡則不哀하며 尒則翫하고
與邇同이라 戲狎也


대체로 주검을 〈다루는 데에는〉 방법이 있으니, 〈죽은 이를〉 장식하지 않으면 추해 보이고 추해 보이면 슬퍼하지 않으며, 〈죽은 이를〉 가까이하면 무람없고
楊倞注는 ‘(가깝다)’와 같다. 은 무람없다는 뜻이다.


역주
역주1 : ‘夫’와 같다.
역주2 : ‘有’와 같다.

순자집해(5) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.