동양고전종합DB

荀子集解(5)

순자집해(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
19-195 乳母 飮食之者也 而三月하고 衣被之者也 而九月이라 曲備之者也 三年畢乎哉
曲備 謂兼飮食衣服이라


乳母는 〈자기를〉 먹여준 사람이니 그를 위해 3개월 복을 입고, 庶母는 〈자기를 위해〉 옷을 만들어 입혀준 사람이니 그를 위해 9개월 복을 입는다. 군주는 여러 가지를 구비한 사람이니, 삼 년 동안 〈복을 입는 정도로〉 끝날 수 있겠는가.
楊倞注曲備는 먹여주고 입혀주는 은혜를 겸한 것을 이른다.


역주
역주1 慈母 : 본디 생모에 대한 존칭이나 여기서는 ‘庶母’로, 자기를 보살피고 길러준 아버지의 첩을 가리킨다. 保母를 말하기도 한다.

순자집해(5) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.