동양고전종합DB

荀子集解(1)

순자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
2-68 禮者 所以正身也 師者 所以正禮也
無禮 何以正身이며 無師 吾安知禮之爲是也리오
禮然而然이면 則是情安禮也 師云而云이면 則是知若師也리라
情安禮하고 知若師 則是聖人也니라
情安禮 謂若天性所安하여 不以學也
行不違禮하고 言不違師 則與聖人無異 言師法之效如此也


예법禮法이란 심신을 바로잡기 위한 것이고, 스승이란 예법을 바르게 가르치기 위한 것이다.
예법이 없다면 무엇을 가지고 심신을 바로잡겠으며, 스승이 없다면 내가 어찌 예법이 옳다는 것을 알겠는가.
예법이 그렇게 정해져 있는데 그대로 따라 행한다면 정서가 예법에 편안해지고, 스승이 뭐라고 말했을 때 자기도 그대로 따라 말한다면 지혜가 스승과 같아질 것이다.
정서가 예법에 편안해지고 지혜가 스승과 같아지면 이것이 곧 성인聖人이다.
양경주楊倞注 : ‘정안례情安禮’는 천성적으로 편안하게 여기는 것과 같아 배움을 통해 그런 것이 아니라는 것을 말한다.
행동이 예법의 규율을 어기지 않고 하는 말이 스승의 말씀을 어기지 않는다면 성인과 다름이 없다는 것으로, 스승과 예법의 효과가 이와 같음을 말한 것이다.



순자집해(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.