동양고전종합DB

荀子集解(6)

순자집해(6)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
순자집해(6) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
25-46 精神相하여 一而不貳하면 爲聖人하리라
相反 謂反覆不離散也
○王引之曰 反 當爲及이니 字之誤也 精神相及이라 故一而不貳 楊說失之


정밀함과 신묘함 교류하면서 일편단심一片丹心 딴마음 품지 않으면 결국에는 성인聖人이 될 수 있으리
양경주楊倞注상반相反은 반복되어 흩어지지 않는 것을 이른다.
왕인지王引之은 마땅히 ‘’이 되어야 하니, 글자가 잘못된 것이다. 정밀함과 신묘함이 서로 미치기 때문에 전일하여 딴마음을 품지 않는 것이다. 양씨楊氏의 설은 잘못되었다.


역주
역주1 (反)[及] : 저본에는 ‘反’으로 되어 있으나, 王引之의 주에 의거하여 ‘及’으로 바로잡았다.

순자집해(6) 책은 2022.01.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.